Кыргызстандагы Mostbet KG – бул бир платформага бириктирилген букмекердик кеңсе жана онлайн казино. Спорттук мелдештер, саламдашуу бонустары, бекер коюмдар, бекер айлануулар жана тез акча алуулар үчүн ылайыктуу иш-чаралар бул кызматты башкалардан айырмалап турат. Букмекердик конторанын технологиялары Мостбет мобилдик тиркемесинин аркасында иш столунда да, смартфондордо да ойноого мүмкүндүк берет. Келиңиз жана жеңиңиз!

  180 Комментарии к «Аш-Шамаиль аль-Мухаммадийя» имама Ат-ТирмизиУРОК. Глава о кончине Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, часть 1

باب ما جاء في وفاة
رسول الله (صلى الله عليه وسلم)
وفيه (14) حديثاً
 
Глава о кончине Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, и в ней 14 хадисов.
 
Триста шестьдесят восьмой хадис
 
حدثنا أبو عمار الحسين بن حريث وقتيبة بن سعيد وغير واحد. قالوا: حدثنا سفيان بن عيينة عن الزهري عن أنس بن مالك قال:
«آخر نظرة نظرتها إلى رسول الله (صلى الله عليه وسلم) كَشْفُ السِّتار يومَ الاثنين، فنظرت إلى وجهه كأنه ورقة مُصحف والناس خلف أبي بكر، فكاد الناس أن يضطربوا فأشار إلى الناس أن اثبتوا، وأبو بكر يؤمهم وأُلقي السَّجفُ وتوفي رسول الله (صلى الله عليه وسلم) من آخر ذلك اليوم».
 
Абу Аммар аль-Хусейн ибн Хурейс, и Кутейба ибн Саид, и другие передали нам от Суфьяна ибн Уейны от аз-Зухри от Анаса ибн Малика: “Последний раз когда я взглянул на Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, — это когда в понедельник убрали преграду [от его комнаты], и я посмотрел на его лицо, и оно было сияющим, как страница мусхафа. И люди тогда [совершали намаз фаджр] позади Абу Бакра [как и велел Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям]. И люди почти пришли в движение [из-за того что подумали, что Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, вылечился и будет их имамом], но он указал им, чтобы они оставались на своих местах, и Абу Бакр был их имамом. А затем преграду вновь опустили. И Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, ушел из жизни в конце этого дня”[1].
 
Пророки уходят из этой жизни по своему желанию, об этом сказано в хадисе:
 
إِنَّهُ لَمْ يُقْبَضْ نَبِيٌّ حَتَّى يَرَى مَقْعَدَهُ مِنَ الْجَنَّةِ، ثُمَّ يُخَيَّرَ
 
“Пророк не уходил из этой жизни, кроме как видя свое место в Раю, а затем пожелав этого”[2].
 
Триста шестьдесят девятый хадис
 
حدثنا محمد بن مسعدة البصري. حدثنا سليم بن أخصر عن ابن عون عن إبراهيم عن الأسود عن عائشة قالت:
«كنت مسندة النبي (صلى الله عليه وسلم) إلى صدري أو قالت إلى حجْري فدعا بطَسْتٍ ليبول فيه، ثم فبال فمات».
 
Мухаммад ибн Мас’ада аль-Басри передал нам от Сулейма ибн Ахдара от Ибн Авна от Ибрахима от аль-Асвада от Аиши: “Я прижимала Пророка, солляллаху алейхи ва саллям, к своей груди. И он попросил сосуд, чтобы в него справить малую нужду. И, после того как он справил малую нужду, он умер”[3].
 
Также передается от Аиши, да будет доволен ею Аллах, что она сказала:
 
تُوُفِّيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِي، وَفِي نَوْبَتِي، وَبَيْنَ سَحْرِي وَنَحْرِي، وَجَمَعَ اللَّهُ بَيْنَ رِيقِي وَرِيقِهِ. قَالَتْ : دَخَلَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بِسِوَاكٍ فَضَعُفَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْهُ، فَأَخَذْتُهُ فَمَضَغْتُهُ ثُمَّ سَنَنْتُهُ بِهِ.
 
“Пророк, соллаллаху алейхи ва саллам, ушел из жизни в моем доме, в мою очередь и у меня на груди. И Аллах объединил мою слюну и его: Абдур-Рахман принес сивак, но Пророк, солляллаху алейхи ва саллям, уже был слаб, и я взяла и разжевала его, а затем провела им по его зубам”[4].
 
Триста семидесятый хадис
 
حدثنا قتيبة. حدثنا الليث عن ابن لهاد عن موسى بن سَرْجَس عن القاسم بن محمد عن عائشة أنها قالت:
«رأيت رسول الله (صلى الله عليه وسلم) وهو بالموت وعنده قَدح فيه ماء وهو يُدخل يده في القدح ثم يمسح وجهه بالماء ثم يقول: اللهم أعني على منكرات أو قال سكرات الموت».
 
Кутейба передал нам от аль-Лейса от Ибн аль-Хада от Мусы ибн Сарджиса от аль-Касима ибн Мухаммада от Аиши, что она сказала: “Я видела, как Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, был при смерти. И рядом с ним стоял стакан. И он опускал туда свою руку, потом протирал свое лицо водой, а потом говорил: “О Аллах, помоги мне при тяжести смерти”, — либо [было сказано]: “Погружении смерти””.
 
Когда Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, был при смерти, то испытывал сильные боли и мучения, так что мог терять сознание, и поэтому он, солляллаху алейхи ва саллям, протирал лицо водой, чтобы быть в сознании[5].
 
[1] Муслим, №419; Ибн Маджа, №1264.
 
[2] Аль-Бухари, №4463.
 
[3] Аль-Бухари, №2741; Муслим, №1636.
 
[4] Бухари, №3100.
 
[5] Ашраф аль-васаиль, с. 567.

181 УРОК. Глава о кончине Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, часть 2

Триста семьдесят первый хадис

 

حدثنا الحسن بن الصبَّاح البزار. حدثنا مبشّر بن إسماعيل عن عبد الرحمن بن العلاء عن أبيه عن ابن عمر عن عائشة قالت: «لا أغبطُ أحداً بهَوْنِ موتٍ بعد الذي رأيت من شدة موت رسول الله (صلى الله عليه وسلم)».
 
قال أبو عيسى: سألت أبا زرعة فقلت له من عبد الرحمن بن العلاء هذا؟ فقال هو عبد الرحمن بن العلاء بن اللجلاج.
 
Хасан ибн ас-Саббах аль-Баззар передал нам от Мубашшира ибн Исмаиля от Абдур-Рахмана ибн аль-Аля от его отца от Ибн Умара от Аиши: “Я никому не завидую в легкой кончине, после того как увидела муки смерти Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям”[1].
 
Абу Иса [ат-Тирмизи] сказал: “Я спросил Абу Зура: “Этот Абдур-Рахман ибн аль-Аля — это кто?” И он сказал: “Это Абдур-Рахман ибн аль-Аля ибн аль-Ляджлядж”.
 
Иными словами, когда Аиша, да будет доволен ею Аллах, увидела, с какими мучениями умирал Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, она поняла, что тяжелая смерть — это не дурной признак[2].
 
В другом хадисе от Аиши, да будет доволен ею Аллах, передается:
 
فَلَمَّا نَزَلَ بِهِ — وَرَأْسُهُ عَلَى فَخِذِي — غُشِيَ عَلَيْهِ، ثُمَّ أَفَاقَ، فَأَشْخَصَ بَصَرَهُ إِلَى سَقْفِ الْبَيْتِ، ثُمَّ قَالَ : » اللَّهُمَّ الرَّفِيقَ الْأَعْلَى
 
“И, когда его кончина приблизилась и его голова лежала у меня на бедре, он потерял сознание, потом он пришел в себя, и посмотрел на потолок, и сказал: “О Аллах, к Величайшему Окружению””[3].
 
И это были последние слова, произнесенные Посланником Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям.
 
Одно из толкований заключается в том, что имеется в виду окружение ангелов и пророков[4].
 
Триста семьдесят второй хадис
 
حدثنا أبو كريب محمد بن العلاء. حدثنا أبو معاوية عن عبد الرحمن ابن أبي بكر (هو ابن المليكي) عن أبي مُليكة عن عائشة قالت:
«لمَّا قُبض رسول الله (صلى الله عليه وسلم) اختلفوا في دفنه فقال أبوبكر: سمعت من رسول الله (صلى الله عليه وسلم) شيئاً ما نسيته، قال: ما قبض الله نبياً إلا في الموضع الذي يحب أن يدفن فيه. ادفنوه في موضع فراشه».
 
Абу Курейб Мухаммад ибн аль-Аля передал нам от Абу Муавии от Абдур-Рахмана ибн Абу Бакра (и это Ибн аль-Мулейки) от Ибн Абу Мулейка от Аиши: “Когда Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, скончался, то люди разошлись насчет того, как и где хоронить его. Абу Бакр сказал: “Я слышал от Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, то, что еще не забыл: “Каждый пророк уходил из жизни там, где его необходимо хоронить”. Похороните его там, где была его постель””[5].
 
После кончины Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, были разные версии, где хоронить Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, и стоит ли вообще его хоронить: кто-то предлагал похоронить его рядом с его сподвижниками на кладбище Бакы, кто-то — рядом с его праотцом Ибрахимом в землях Шама, кто-то — похоронить в Мекке[6].
 
Триста семьдесят третий хадис
 
حدثنا محمد بن بشار وعباس العنبري وسوَّار بن عبد الله وغير واحد قالوا: حدثنا يحيى بن سعيد عن سفيان الثوري عن موسى بن أبي عائشة عن عبيد الله بن عبد الله عن ابن عباس وعائشة:
«أن أبابكر قبَّل النبي (صلى الله عليه وسلم) بعدما مات».
 
Мухаммад ибн Башшар, и Аббас аль-Анбари, и Саввар ибн Абдуллах, и другие передали нам от Яхьи ибн Саида от Суфьяна ас-Саури от Мусы ибн Абу Аиша от Убейдуллаха ибн Абдуллаха от Ибн Аббаса и Аиши: “Абу Бакр поцеловал Пророка, солляллаху алейхи ва саллям, после его кончины”[7].
 
Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, поступил так для стяжания благодати Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, а также потому что он видел, как Пророк, солляллаху алейхи ва саллям, поцеловал скончавшегося Усмана ибн Мазуна, так что это сунна[8].
 
Триста семьдесят четвертый хадис
 
حدثنا نصر بن علي الجهضمي. حدثنا مرحوم بن عبد العزيز العطار عن أبي عمران الجوني عن يزيد بن بابنوس عن عائشة:
«أن أبابكر دخل على النبي (صلى الله عليه وسلم) بعد وفاته فوضع فمه بين عينيه ووضع يده على ساعديه وقال: وانبياه واصفياه واخليلاه».
 
Наср ибн Али аль-Джахдами передал нам от Мархума ибн Абдуль-Азиза аль-Аттара от Абу Имрана аль-Джавни от Язида ибн Банабуса от Аиши: “Абу Бакр вошел к Пророку, солляллаху алейхи ва саллям, после его кончины, и приложил свой рот между его глаз, и положил руки на его плечи, и сказал: “О пророк, о избранный, о друг [Аллаха]””.
 
Этот хадис указывает, что дозволено перечислять достоинства умершего[9].
 
[1] Бухари, №4446; Тирмизи в “Сунане” (№979).
 
[2] Ашраф аль-васаиль, с. 569.
 
[3] Бухари, №4463.
 
[4] Ашраф аль-васаиль, с. 569.
 
[5] Тирмизи в “Сунане” (№1018); Ибн Маджа, №1628.
 
[6] Ашраф аль-васаиль, с. 570.
 
[7] Бухари, №4456; Ибн Маджа, №1457.
 
[8] “Хашия” аль-Байджури (с. 627).
 
[9] “Хашия” аль-Байджури (с. 628). 
azan.ru

от admin

Добавить комментарий