85 урок. Что ел вместе с хлебом (идам) Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, часть 2
Сто сорок пятый хадис
حدثنا عبدة بن عبد الله الخزاعي، حدثنا معاوية بن هشام عن سفيان عن محارب بن دثار عن جابر بن عبدالله قال:
«قال رسول الله (صلى الله عليه وسلم) نعم الإدام الخل».
Абда ибн Абдуллах аль-Хузаи передал нам от Муавии ибн Хишама от Суфьяна[1] от Мурахиба ибн Дисара от Джабира ибн Абдуллаха: «Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, сказал:
«Как же прекрасен уксус (аль-идам) вместе с хлебом!»»
Как уже было сказано, эти слова связаны с определенной ситуацией.
Имам аль-Байджури говорит, что это хадис передается от многих сподвижников и близок к тому, чтобы быть мутаватир[2].
Сто сорок шестой хадис
حدثنا هناد. حدثنا وكيع عن سفيان عن أيوب عن أبي قلابة عن زهدم الجرمي قال:
«كنا عند أبي موسى الأشعري فأتى بلحم دجاج فَتَنَحَّى رجل من القوم، فقال مالك؟ فقال إني رأيتها تأكل شيئاً نتناً، فحلفت أن لا آكلها، قال: ادنُ فإني رأيت رسول الله (صلى الله عليه وسلم) يأكل لحم الدجاج».
Ханнад передал нам от Ваки’а от Суфьяна[3] от Айюба от Абу Киляба[4] от Захдама аль-Джарми: «Мы были у Абу Мусы аль-Ашари[5] – и принесли мясо курицы. И один из людей не стал есть. И он спросил: «Что с тобой?» И он ответил: «Я вижу, что она питается отходами, и поклялся, что не буду это есть». И тогда он сказал: «Подходи [и ешь], поистине, я видел, как Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, ел курицу»».
Другими словами, Абу Муса аль-Ашари, да будет доволен им Аллах, заметил, как один человек не стал есть курицу, и спросил у него, почему.
Тот объяснил, что замечал, как курица ест отходы и другие грязные вещи, которые он не стал упоминать за столом, чтобы не портить людям аппетит.
На это Абу Муса ему ответил, что Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, ел курицу, то есть он ему указал, что его клятву следует нарушить, а затем сделать каффару за нарушение клятвы.
Имам аль-Байджури говорит: «Это указывает, что если человек поклялся отказаться от чего-то дозволенного, в чем нет никакой нежелательности, то лучше сказать этому человеку нарушить клятву»[6].
А еще имам аль-Байджури указывает, что курятина – легкое мясо и поэтому желудку просто его переваривать.
Сто сорок седьмой хадис
حدثنا الفضل بن سهل الأعرج البغدادي. حدثنا إبراهيم بن عبد الرحمن بن مهدي عن إبراهيم بن عمر بن سفينة عن أبيه عن جده قال:
«أكلت مع رسول الله (صلى الله عليه وسلم) لحم حُبَارى».
Аль-Фадль ибн Сахль аль-Арадж аль-Багдади передал нам от Ибрахима ибн Абдур-Рахмана ибн Махди от Ибрахима ибн Умара ибн Сафина от его отца[7] от его деда[8]: «Я ел вместе с Посланником Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, мясо дрофы».
Это такая птица[9], и ее мясо – нечто среднее между мясом курицы и утки[10].
[1] Ас-Саури.
[2] «Хашият» аль-Байджури, с. 270.
[3] Ас-Саури.
[4] Абдуллах ибн Зейд.
[5] Абдуллах ибн Кейс.
[6] «Хашият» аль-Байджури, с. 272.
[7] Умара.
[8] Сафина.
[9] Дрофа – крупная птица, размером с индюка. Самая тяжелая из летающих птиц. Ее оперение – рыжевато-бурое с белыми участками. Раньше на нее много охотились и готовили, как любую другую дичь. Сейчас она признана исчезающим видом. Прим. Абу Али.
[10] «Хашият» аль-Байджури, с. 273.
86 урок. Что ел вместе с хлебом (идам) Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, часть 3
Сто сорок восьмой хадис
حدثنا علي بن حجر. حدثنا إسماعيل بن إبراهيم عن أيوب عن القاسم التميمي عن زهدم الجَرمي قال:
«كنا عند أبي موسى الأشعري قال فقدّم طعامه وقدّم في طعامه لحم دجاج. وفي القوم رجل من بني تيم الله، أحمر كأنه مولى. قال فلم يدن فقال له أبو موسى ادنُ فإني رأيت رسول الله (صلى الله عليه وسلم) أكل منه، فقال إني رأيته يأكل شيئاً فقذِرته فحلفت أن لا أطعمه أبداً».
Али ибн Худжр передал нам от Исмаиля ибн Ибрахима от Айюба от аль-Касима ат-Тайми от Захдама аль-Джарми: «Мы были рядом с Абу Мусой аль-Ашаари, и принесли еду, и в числе блюд была курятина, и среди людей был человек из бану Теймуллах, который из-за красноты был похож на вольноотпущеника. [И Захдам] говорит: «Он не приблизился [к еде], и тогда Абу Муса сказал ему: «Садись к нам. Я видел, как Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, ел ее». И он сказал: «Я видел, как [курица] ест отходы, и это вызвало во мне брезгливость, и я поклялся, что больше не буду ее есть»»».
В этом риваяте фразы в диалоге переставлены местами: Абу Муса пригласил этого человека к столу и сообщил, что Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, ел курятину, прежде чем тот рассказал о своей клятве.
И имам аль-Байджури указывает, что, скорее всего, передатчик от Захдама плохо запомнил эту историю[1].
Сто сорок девятый хадис
حدثنا محمود بن غيلان. حدثنا أبو أحمد الزبيري وأبو نعيم قالا: حدثنا سفيان عن عبد الله بن عيسى عن
رجل من أهل الشام يقال له عطاء عن أبي أسيد قال:
«قال رسول الله (صلى الله عليه وسلم): كلوا الزيت، وادَّهنوا به فإنه من شجرة مباركة».
Махмуд ибн Гаялян передал нам от Абу Ахмада аз-Зубейри[2] и Абу Нуайма, оба – от Суфьяна от Абдуллаха ибн Исы от одного человека из Шама, которого звали Ата, от Абу Асида: «Посланник Аллаха, сказал: «Ешьте оливковое масло [вместе с хлебом] и умащайтесь этим маслом. Поистине, оно из благословенного дерева»».
Имам аль-Байджури[3] пишет, что умащаться оливковым маслом полезно в жарких странах, а в холодных странах может быть вредно.
И еще следует быть осторожным в умащении волос на голове, потому что это может ослабить зрение.
Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, указал, что оливковое дерево благословенно, потому что благословенны его плоды и оно растет на благословенной земле.
И имам аль-Байджури[4] указывает, что это первое дерево, которое выросло на земле, и первое дерево, которое выросло после потопа.
[1] «Хашият» аль-Байджури, с. 274.
[2] Мухаммад ибн Абдуллах.
[3] «Хашият» аль-Байджури, с. 275.
[4] «Хашият» аль-Байджури, с. 275.