2024/1/18 НРАВСТВЕННОСТЬ МУСУЛЬМАНИНА В ХАДИСАХ. Часть 3 - Пророк Мухаммад
Кыргызстандагы Mostbet KG – бул бир платформага бириктирилген букмекердик кеңсе жана онлайн казино. Спорттук мелдештер, саламдашуу бонустары, бекер коюмдар, бекер айлануулар жана тез акча алуулар үчүн ылайыктуу иш-чаралар бул кызматты башкалардан айырмалап турат. Букмекердик конторанын технологиялары Мостбет мобилдик тиркемесинин аркасында иш столунда да, смартфондордо да ойноого мүмкүндүк берет. Келиңиз жана жеңиңиз!
Любовь к детям

عَنْ اُسَامَةَ ابْنِ زَيْدٍ رَضِىَ اللّهُ عَنْهُمَا قَالَ كَانَ رَسُولُ اللهِِ صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَاْخُذُنيِ فَيُقْعِدُنيِ عَلَى فَخِذِهِ وَيُقْعِدُ الْحَسَنَ عَلَى فَخِذِهِ اْلاُخْرَى ثُمَّ يَضُمُّهُمَا ثُمَّ يَقُولُ: أللَّهُمَّ ارْحَمْهُمَا فَإِنِّي أَرْحَمُهُمَا

1. Усама бин Зейд (радыйаллаху анху) сказал: «Посланник Аллаха (салляллаху ‘алейхи уа саллям) сажал меня на одно колено, а Хасана — на другое колено. Затем, прижав нас к груди, говорил: «О мой Аллах! Будь милостив к ним. Истинно, ведь и я милостив к ним»». (Бухари, Адаб, 22. Ахмад бин Ханбаль, Муснад, V, 205)

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللّهُ عَنْهَا قَالَتْ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِليَ النَّبِيُّ صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ أَتُقَبِّلُونَ الصِّبْيَانَ فَمَا نُقَبِّلُهُمْ فَقَالَ النَِّبىُّ صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَوَ اَمْلِكُ لَكَ أَنْ نَزَعَ اللّهُ مِنْ قَلْبِكَ الرَّحْمَةَ

2. Благородная ‘Айша (радыйаллаху анха) сказал: «Один бедуин обратился к Пророку (салляллаху ‘алейхи уа саллям) с вопросом: «Целуете ли Вы детей? Мы — не целуем». Пророк (салляллаху ‘алейхи уа саллям) сказал: «Что я могу сделать, если Аллах лишил твое сердце милосердия?» (Бухари, Адаб, 18. Муслим, Фадаиль, 64. Ибн Мааджа, Адаб, 3)

قَالَ رَسُولُ اللَّهِِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ:  َلاَنْ يُؤَدِّبَ الرَّجُلُ وَلَدَهُ خَيْرٌ مِنْ اَنْ يَتَصَدَّقَ بِصَاعٍ

3. Пророк (салляллаху ‘алейхи уа саллям) сказал: «Правильное воспитание, данное ребенку, лучше одного са’а милостыни»(Ат-Тирмизи, Бирр уа сила, 33)

قَالَ رَسُولُ اللَّهِِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: مَا نَحَلَ وَالِدٌ وَلَدًا نُحْلٍ أَفْضَلَ مِنْ أَدَبٍ حَسَنٍ

4. Пророк (салляллаху ‘алейхи уа саллям) сказал: «Ни один отец не может подарить своему ребенку ничего более ценного, чем хорошее воспитание». (Ат-Тирмизи, Бирр уа сила, 33)

قَالَ رَسُولُ اللَّهِِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: إِذَا مَاتَ اْلإِنْسَانُ إِنْقَطَعَ عَمَلُهُ إِلاَّ مِنْ ثَلاَثٍ: صَدَقَةٍ جَارِيَةٍ أَوْ عِلْمٍ يُنْتَفِعُ بِهِ أَوْ وَلَدٍ صَالِحٍ يَدْعُو لَهُ

5. Пророк (салляллаху ‘алейхи уа саллям) сказал: «Деяния человека прерываются с его смертью, кроме трех: садака-джарийа (пожертвования на строительство мечети, дорог, колодцев и т.п.), используемые знания и  праведное дитя, молящее за него». (Муслим, Уасийа, 14. Насаи, Уасийа, 8. Абу Дауд, Уасийа, 14)

قَالَ رَسُولُ اللَّهِِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: عَلِّمُوا الصَّبِيَّ الصَّلاَةَ ابْنَ سَبْعِ سِنِينَ وَاضْرِبُوهُ عَلَيْهَا ابْنَ عَشْرٍ

6. Пророк (салляллаху ‘алейхи уа саллям) сказал: «Обучайте ребенка намазу с семилетнего возраста. В  десять лет вы можете и наказать его (за нежелание совершать намаз)». (Ат-Тирмизи, Мауакит, 182. Дарими, Салят, 141)

جَاءَ شَيْخٌ يُرِيدُ النَّبِيَّ صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَابْطَأَ الْقَوْمُ عَنْهُ اَنْ يُوَسِّعُوا لَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَرْحَمْ صَغِيرَنَا وَلَمْ يُوَقِّرْ كَبِيرَنَا

7. Однажды к Пророку (салляллаху ‘алейхи уа саллям) пришел старец, желавший Его увидеть. Сидящие вокруг не проявили усердия и расторопности, чтобы предложить почтенному старцу место. Тогда Посланник Аллаха (салляллаху ‘алейхи уа саллям) сказал следующее: «Не из нас те, кто не милостив к младшим из нас и не уважителен к старшим из нас». (Ат-Тирмизи, Бирр уа сила, 15)

قَالَ رَسُولُ اللَّهِِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: مَنِ ابْتُلِيَ مِنَ الْبَنَاتِ بِشَيْءٍ فَأَحْسَنَ إِلَيْهِنَّ كُنَّ لَهُ سِتْرًا مِنَ النَّارِ

8. Пророк (салляллаху ‘алейхи уа саллям) сказал: «Те, которые будут воспитывать дочерей, пусть проявят о них заботу, так как они станут преградой, защищающей их от огня Ада». (Бухари, Закят, 10. Муслим, Бирр уа сила, 147. Ат-Тирмизи, Бирр уа сила, 13)

قَالَ رَسُولُ اللَّهِِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: مَنْ عَالَ جَارِيَتَيْنِ حَتَّى تَبْلُغَا جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ اَنَا وَهُوَ(وَضَمَّ أَصَابِعَهُ)

9. Пророк (салляллаху ‘алейхи уа саллям) сказал: «Человек, проявивший заботу о двух дочерях до достижения ими совершеннолетия, в Судный День будет рядом со мной». Здесь Пророк (салляллаху ‘алейхи уа саллям) соединил указательные пальцы обеих рук. (Муслим, Бирр уа сила, 149)

قَالَ رَسُولُ اللَّهِِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: ثَلاَثُ دَعَوَاتٍ مُسْتَجَابَاتٌ لاَ شَكَّ فِيهِنَّ دَعْوَةُ الْمَظْلُومِ وَدَعْوَةُ الْمُسَافِرِ وَدَعْوَةُ الْوَالِدِ عَلىَ وَلَدِهِ

10. Пророк (салляллаху ‘алейхи уа саллям) сказал: «Нет сомнений в том, что мольбы трех человек будут приняты Аллахом: мольба угнетенного, мольба путника и мольба родителя для ребенка». (Ат-Тирмизи, Бирр уа сила, 7. Ибн Мааджа, Дуа, 11. Ахмад бин Ханбаль, Муснад, II, 258, 305)

قَالَ رَسُولُ اللَّهِِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: فَاتَّقُوااللّهَ وَأَعْدِلُوا بَيْنَ أَوْلاَدِكُمْ

11. Пророк (салляллаху ‘алейхи уа саллям) сказал: «Бойтесь Аллаха и будьте одинаково справедливы к своим детям». (Бухари, Хиба, 12. Муслим, Хиба, 13. Абу Дауд, Буйу, 83)

قَالَ رَسُولُ اللَّهِِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: لاَ يَكُونُ ِلاَحَدِكُمْ ثَلاَثُ بَنَاتٍ أَوْ ثَلاَثُ أَخَوَاتٍ فَيُحْسِنُ إِلَيْهِنَّ اِلاَّ دَخَلَ الْجَنَّةَ

12. Пророк (салляллаху ‘алейхи уа саллям) сказал: «Тот, кто будет добр к трем дочерям или трем сестрам своим, обязательно попадет в Рай». (Ат-Тирмизи, Бирр уа сила, 13)

Автор: Шейх Махмуд Денизкушлары ат-Турки
Из книги: «Нравственность мусульманина в хадисах»
Источник: islamdinr.ru

от admin

Добавить комментарий